你在看 K-Drama 時,有沒有因為文法不懂而按下 정지(일시정지) 的瞬間呢?
例如「-거든요」、「-잖아」、「-네요」這些表現常常出現,但即使查了字典,解釋還是讓人覺得很複雜。
對入門或初級學習者來說,這些文法常讓人困惑:「這文法到底什麼時候用?為什麼這樣講?」
尤其戲劇台詞與日常韓語非常接近,本來是最好吸收的素材,但文法說明太學術反而會妨礙理解。
所以這篇文章會用 最簡單、最生活化 的方式,配合 K-Drama 裡最常聽到的例句,帶你弄懂這些文法。
讀完後,你會發現自己看劇時聽到的韓語變得自然又清楚,甚至經常冒出:「啊!原來是這個意思啊!」的瞬間。
1. 「-거든요」:自然地說出理由
用於對方可能不知道原因時,有「因為啊…」的語氣。
例句:
“지금 나가야 해요, 약속이 있거든요.”
(我現在得出門,因為我有約。)
在 K-Drama 中常出現在角色柔和地解釋情緒時。
2. 「-잖아(요)」:確認已知事實
想強調對方「本來就知道」的事情時使用。
如:「你也知道嘛」、「我說的沒錯吧」。
例句:
“오늘 너무 추워, 코트 가져오랬잖아.”
(今天超冷,我不是叫你帶大衣嗎。)
在熟人對話中最常出現,語氣可溫柔可撒嬌。
3. 「-네요」:第一次感受到的感嘆
新發現、新感覺時使用。
例句:
“이 드라마 진짜 재밌네요.”
(這部劇真的很好看耶。)
K-Drama 中各種感嘆場景都會出現。
4. 「-고 있다」:正在進行的動作
表示行為正在持續。
例句:
“지금 숙제하고 있어요.”
(我正在寫作業。)
5. 「-아/어 볼게요」:試著去做的意思
很自然的「我會試試看」。
例句:
“내일 다시 연락해 볼게요.”
(我明天再聯絡你看看。)
6. 「-아/어야 해요」:必須做某事
例句:
“지금 가야 해요.”
(我現在必須走了。)
7. 「-고 싶어요」:想要做某事
例句:
“한국에 가고 싶어요.”
(我想去韓國。)
8. 「-지 마세요」:禁止、勸阻
例句:
“걱정하지 마세요.”
(別擔心。)
9. 「-아/어도 돼요」:可以~嗎?(許可)
例句:
“사진 찍어도 돼요?”
(可以拍照嗎?)
10. 「-는 것 같아요」:推測、感覺
例句:
“비 올 것 같아요.”
(好像要下雨了。)
11. 「-(으)ㄹ까요?」:詢問意見、提議
例句:
“같이 갈까요?”
(要一起去嗎?)
12. 「-아/어서」:理由、原因
例句:
“늦어서 미안해요.”
(不好意思,我遲到了。)
13. 「왜 + 動詞 + -어요?」:基本詢問
例句:
“왜 울어요?”
(你為什麼哭?)
14. 「너무 + 形容詞」:強調感受
例句:
“너무 좋아요.”
(非常喜歡。)
15. 「정말 + 形容詞」:真心強調
例句:
“정말 고마워요.”
(真的謝謝你。)
16. 「-았/었어요」:基本過去式
例句:
“어제 갔어요.”
(昨天去了。)
17. 「-고 싶지 않아요」:不想做某事
例句:
“가기 싫어요.”
(我不想去。)
18. 「하고 싶어?」:半語的意志表達
例句:
“이 얘기 하고 싶어?”
(你想聊這件事嗎?)
19. 「-이/가 좋아요」:基本喜好表達
例句:
“커피가 좋아요.”
(我喜歡咖啡。)
20. 「-이네요/네요」:感嘆 + 新訊息
例句:
“날씨 좋네요.”
(天氣真好啊。)
透過以上這些 K-Drama 常見文法,你在看劇時就不會因為文法卡住。每個場景都會變得更清晰:「原來這句是這個感覺啊!」的理解瞬間會越來越多。
今天介紹的這些文法,是入門到初級學習者在 K-Drama 中最容易遇到、也最能立即應用在生活中的表達。
配合戲劇場景來學習,不但更容易記住,也能讓你的聽力自然進步。
如果你想把這些表達實際用出口語,LINGORA 會是提升速度最快、最穩定的方式。
在 LINGORA,你可以和母語者 1:1 練習,AI 也會根據同一本教材偵測文法與表達錯誤,即時給你反饋。
即使是剛開始學韓語的人,也能從韓文字母 → 表達 → 會話,按階段自然累積實力。
另外,現在開始還能享有「送朋友 1 個月免費學習」的邀請優惠。
趕快點擊下方連結,輕鬆開始你的韓語學習吧!
👉 立即查看

留言功能已依作者設定調整顯示方式